Bienvenidos a
Diferentes Palabras y Expresiones Árabes

SALUDOS DE CORTESÍA


SALUDOS

RESPUESTAS


SABÁH EL JER    
(Buenos días o mañanas generosas)   


MÁSA EL JER               
(Buenas tardes o noches o t/n generosas)   

MÁR HABA                   
(Hola)                       


ÁHLAN WA SÁHLAN           
(Bienvenido=Bienvenido y adelante)   


KÍF ÍNTA (masculino)           
(Cómo estás tú)               


KÍF ÍNTI (femenino)               
(idem, pero femenino)           


AS SALÁM ALÁIKUM           
(la paz esté con vosotros o ustedes)       


ÁLLAH MÁAK               
(Dios sea contigo)               


ÍLA AL LIQÁ                   
(hasta el próximo encuentro o hasta luego)



SABÁH EL NÚR
(buenos días o mañanas iluminadas)


MÁSA EL NÚR
(Idem)


MAR HABTÉN
(Hola-hola= 2 veces hola)


AHLÉN
(dos veces Bienvenido)


MABSÚT
(Estoy bien o estoy contento)


MABSÚTA
(Estoy bien o estoy contenta)


WA ALÁIKUM AS SALÁM
(y con vosotros sea la paz)


SHÚKRAN, SALÁMTAK
(Gracias, Deseo tu paz)


MÁA ES SALÁMA
(Vaya en paz o con paz)


ALGUNAS PALABRAS CASTELLANAS DE ORIGEN ÁRABE                                    


ACELGA   
ACHAQUE   
ALBÓNDIGA
JOROBA   
JAQUECA   
GUITARRA   
ESCABECHE   
DIVÁN   
CARCAJADA
BERENGENA
SANDÍA   
ALCALDE   
NARANJA   
ALFÉREZ   



AS SILIK
ASH SHÁKI
AL BONDOK
JARRÁB
SHAKÁK (lamento)
QUITÁR (de origen Marroquí)
ES CABÁSH (hecho en vinagre)
DIWÁN (asiento para tertulia)
KARKA A (bullanguera)
BETEN YÁN   
SANDÁ A
ALCÁED (el jefe, el líder)
BURTUQÁL (es bereber)
AL FAREZ (el jinete)


FORMAS DE CORTESÍA                   


BUENOS DÍAS SEÑOR   

BUENOS DÍAS SEÑORA   

BUENOS DÍAS SEÑORITA   
               
               


BUENAS NOCHES       

ADIÓS           

HASTA OTRA VEZ       

HASTA MAÑANA       

ME ALEGRO MUCHO DE CONOCERLO

MUCHAS GRACIAS       

A LA SALUD DE           

CON TU PERMISO O CON TU VENIA



NAHARAC SAID SAYDI

HAHARIC SAID SAYDATI

NAHARIC SAID ÁNISSA (árabe clásico)   
NAHAROUK SAID AYTOUHA AL ANISSAH (árabe elevado)
(o árabe clásico coránico)


LAYLA SAYDA (tocal inda al naom)

KATRAC   

ILA AL MOITACA

ILA AL GAD

INI SAID MAARIFATOC

SHÚKRAN LACA

ALA SOHTAC

BI JÁTRAK


PARENTESCOS                        


YÁDD- YÁDDI
YÁDDA-YADDATI
ÁBB-ÁBBI
ÚMM-ÚMMI
ÁJJ-ÁJI
ÁJT-ÁJTI
ÁMM-ÁMMI
ÁMME-ÁMTI
JÁL-JÁLI
JÁLE-JÁLTI
ÍBEN ÁMM-ÍBEN ÁMMI
BÍNT ÁMM-BÍNT ÁMMI
BÍNT ÁMME-BÍNT ÁMTI
ÍBEN JÁL-ÍBEN JÁLI
BÍNT JÁL-BÍNT JÁLTI



ABUELO-MI ABUELO
ABUELA-MI ABUELA
PADRE-MI PADRE
MADRE-MI MADRE
HERMANO-MI HERMANO
HERMANA-MI HERMANA
TÍO PATERNO-MI TÍO PATERNO
TÍA PATERNO-MI TÍA PATERNO
TÍO MATERNO-MI TÍO MATERNO
TÍA MATERNA-MI TÍA MATERNA
PRIMO PATERNO-MI PRIMO
PRIMA-MI PRIMA (hija del tío paterno)
PRIMA-MI PRIMA (hija de la tía paterna)
PRIMO MATERNO-MI PRIMO MATERNO
PRIMA MATERNA-MI PRIMA MATERNA


UNIDADES DE TIEMPO


TÁNIE
DAQÍQA
SÉ 'A
YO `M
USBU'O
SHA'HAR
SA'NA
QA'RN




SEGUNDO
MINUTO
HORA
DÍA
SEMANA
MES
AÑO
SIGLO

DIA
EL
NOMBRE DEL DÍA
SIGNIFICADO

YO'M   
YO'M   
YO'M   
YO'M   
YO'M   
YO'M   
YO'M   

AL
AL
AL
AL
AL
AL
AL


ÁHAD
ITNÉN
TALÁTA
ARBA'A
JAMÍS
YOM'A
SA'BT



EL DÍA DOMINGO
EL DÍA LUNES   
EL DÍA MARTES
EL DÍA MIÉRCOLES
EL DÍA JUEVES
EL DÍA VIERNES
EL DÍA SÁBADO

MESES DEL AÑO                               

ENERO   
FEBRERO   
MARZO   
ABRIL   
MAYO   
JUNIO       
JULIO       
AGOSTO   
SEPTIEMBRE
OCTUBRE   
NOVIEMBRE
DICIEMBRE   


KANÚN TÁNI
SHBÁT
ÁDÁR
NISÁN
AYYÁR
HUZEIRÁN
TAMMÚZ
ÁAB
AILÚL
TISHRÍN ÁWWAL
TISHRÍN TÁNI
KANÚN AWWAL

SIGNIFICADO DE DIFERENTES PALABRAS                         

ÁNA
BÍNT
TÁNI
THÁER
YA'NNA
HÁTI
DÁRI
THA'EB
RUZZ
ZA'ED
NA'QES
SÚCCAR
SHWAY
JALIL
ÁNISA
USTÁZ
USTÁZA
MUÁLIM
SSAYA'D
DDARA'BNI
TTAYA'RA
TTHÁNBI
AÍN
GH'AIN
FA'EZ
QAHUE
KILME
LAAMA
MADÍNA
NÁR
HADÁRA
WÁDI
YÁANI
YAWÁZ
ID-HÁK
IZ-HÁK, IZHAK O ISAAC
ISMÁ'IL
ILI
HO'B
HO'BBI
HA'WA
YAMAL
YAMMAL
YAMIL
YAMILE
JALIFA
JÁLAS
SHUBBA'K
HA'MSE
JÁMSE
DAW
NUR
KURAT KADAM
FUAD
SÍDI
SÍTTI


YO
NIÑA
SEGUNDO
LEVANTADO
PARAÍSO
TRAERME
MI CASA
DERRETIDO
ARROZ
MÁS
MENOS
AZÚCAR
POCO
EL ELEGIDO (CARLOS)
SEÑORITA
PROFESOR
PROFESORA
EDUCADOR
CAZADOR
ME GOLPEÓ
AVIÓN
MI CULPA
OJO
NUBE
VENCEDOR
CAFÉ
PALABRA
EL CIEGO
CIUDAD
FUEGO
CIVILIZACIÓN
VALLE
O SEA
MATRIMONIO
SONRÍA
SONRÍA
ESCUCHA DIOS
MI DIOS
AMOR
MI AMOR O MI AMANTE
AMOR (EN UN POEMA)
CAMELLO
CAMELLERO
HERMOSO
BELLA, HERMOSA
SUCESOR
CÓRTALA O TERMINA
VENTANA
SUSURRO
CINCO
LUZ ARTIFICIAL
LUZ NATURAL
BALÓN PIERNA=FÚTBOL
CORAZÓN
MI SEÑOR
MI SEÑORITA


ORIGEN O SIGNIFICADO DE DIFERENTES FRASES ÁRABES O EN ESPAÑOL

VALLADOLID viene de WAD EL WALID O VALLE DE WALID (un conquistador árabe)

MADRID viene de MAYIRIYA (alcantarillado) (Fue la primera ciudad que los árabes hicieron alcantarillas para las aguas servidas)

Las letras KH en Inglés son equivalentes a la J en español

La letra J en Inglés es equivalente a la Y en español
(Esa es la razón de por qué el poeta Jalil Gibrán Jalil figura a veces como Khalil Gibran Khalil)

Lo mismo ocurre con algunos apellidos que de estar escrito en caracteres árabes, al pasarlos al inglés o español quedaron de esa forma, por ejemplo Jadue o Khadweh o Hadweh o Hadue

El YIDDISH es una mezcla de varios idiomas como el hebreo, polaco, ruso, etc que es el idioma actual que hablan los Israelitas

Nota: Es más fácil aprender árabe desde los idiomas Francés, Italiano y Español que del Inglés


FRASES

ÁNA BATT - ÁLLAM ÁRABI
Yo    estoy aprendiendo árabe

ÁNA   BÍDDI   ÁMSHI   MÁAK
Yo      quiero    caminar   contigo

ÁNA   BÍDDI   ÁAREF   FILASTÍN WA   LUBNÁN 
Yo      quiero     conocer     Palestina      y       Líbano

ÝALLA  NÍMSHI   FÍ  ÁSH   SHÁTT 
Vamos     a caminar en   la         playa)

KÁIFA HÁLUKA
¿Hacia dónde os dirijís?

KIF HALAK
¿Hacia dónde?

BIDDI   ASÁFER   ILA   YORK  AL YADIDA
Quiero   viajar          a       York      La Nueva (Nueva York)

AL    ARABIYA  HIA  MIN        AQDAM  AL   LUGHAT  FI  AD   DUNIA
El       árabe           es   uno de los  más antiguos    idiomas    en   el    mundo

BUKRA YAKÚN   CID          MILADI
Mañana  es la      celebración   de mi nacimiento

ALF LÁILAH   WA   LÁILA
Mil     Noches    y      una Noche  (Las mil y una noche)

ÁNA     BA'DRUS    LÚGHA   WA   THAQÁFA    ARABÍYA
Yo      estudio               idioma       y      cultura             árabe

OH   ÁLLAH, AH  ÁLLAH
Oh       Dios,     Oh   Dios =  Ojalá

IN    SHA    ÁLLAH
Si      desea     Dios   (Si Dios quiere)

GAMAL     ABD        EL  NASSER
(Nombre de un ex Presidente Egipcio)
   Bello      servidor      el     Vencedor

¿SHÚ   EL  YÓM?
Qué el día = Qué día es hoy

EL YOM  AL  JAMÍS,   ISHRIN   KANÚN TÁNI
(el    día   el       jueves    veinte             Enero  =  hoy día es jueves 20 de Enero 

¿KAMM EL SÉ'A? 
Cuánto es la hora= Qué hora es

¿QADDÉSH EL SÉ'A? 
Cuánto es la hora= Qué hora es

SE'A  SABA Ú ASHAR  DAQA' EQ  Ú  TALATÍN   TANIE
Hora      siete          diez    minutos               treinta  segundos (son las 7 hrs 10 min y 30 seg)      

AL DAQÍQA   FÍHA   SITTÍN   TÁNIE
El    minuto      tiene     sesenta     segundos

AL SÉ'A FÍHA   SITTÍN   DAQÍQA
La   hora    tiene    sesenta      minutos

AL YOM   FÍ                                            ARB'A    U    ISHRÍN    SÉ'A
El   día     tiene (=FIHA pero masculino)     24                       horas

AL    USB'U      SAB'E     AYYÁM
La     semana     siete               días (en plural)

AL    SHÁHAR    ARBÁ   ASABÍE
El      mes              cuatro         semanas

AL    SHÁHAR      TALATÍN        YOM
El       mes              treinta               día (singular)

AL    SÁNA    ITNÁSHAR      SHAHAR
El     año           doce                     meses

AL     QÁRN     MÍT    SÁNA
El     siglo          cien      años

SABÁH EL JÉR MÁMA
Buenos  días    Mamá

SABÁH EL JÉR BÁBA
Buenos    días      Papá

SABÁH EL JÉR YA BÍNTI
Buenos     días    hija mía

SABÁH EL JER YA ÍBNI
Buenos     días    hijo mío

TA'ÁLI   OFTÓRI   YA   HABIBTI
Ven a    desayunar  mi amor (femenino)

TA'ÁLI   ÓFTOR   YA   HABIBI
Ven a    desayunar  mi amor (masculino)

SHÚKRAN MÁMA
Gracias        mamá

SHÚKRAN BÁBA
Gracias       papá

FÍ HALÍB Ú QÁHWE, KAMÁN FÍ SHÁY. FÍ JÚBIZ Ú TÁTLI.
Hay leche   y    café,       también   hay   té,  hay   pan   y    mermelada

FÍ ÁYDAN  YÍBNE   Ú   BÉDD   Ú   ZÍBDE
Hay  además   quesos  y    huevos   y   mantequilla

MÁ AH-LA  AL TAQS  EL  YÓM -  SHÁMS   DAFI
Qué   lindo   el   clima   hoy día    sol   cálido (Qué lindo está el clima hoy con un sol cálido)

YÁANI  EL  YÓM  BÁLBIS   CAMÍS   JAFÍF -  BLÚZA   JAFIFE Ú KAMÁN AL
Osea        hoy   me     visto       camisa    liviana     blusa     liviana   y    también   los

YARABÍN  (CALSÁT)
Calcetines    (es más conocida esta palabra, CALSÁT que YARABÍN)

SHÚ EL DÁRS ÍLLI ALÉKI EL YÓM  YA  BÍNTI
Qué  es  la  clase  que   tienes        hoy    hija  mía   (Qué clase tienes hoy hija mía)

FÍ  ALAYYA  FÍSIA,   RIYÁDA  Ú   DÍN   YA  MÁMA
Hoy tengo         física,     gimnasia  y   religión  mamá

Ú ÍNTA  YA  ÍBNI, SHÚ  FÍ  ALÉK  EL YOM
Y tú          hijo mío,  qué       tienes               hoy

FÍ ÁLAYYA TARÍJ  Ú  QIMIA  YÁ  BÁBA
Yo  tengo      historia   y   química          papá

SHÚ ÍSIM USTÁZIK  YA  NÚR
Qué   se llama  tu      profesor (Cómo se llama tu profesor)

ÍSIM    USTÁZI    ÁNWAR
El nombre de mi profesor es ÁNWAR (El iluminado)

Ú  USTÁZAK   YA   ESÁM
Y tu profesora     ESÁM (su nombre es Esam)  

ÍSMO   SHÁDI
Su nombre   SHADI


PALABRAS DE OTROS IDIOMAS INTRODUCIDAS AL IDIOMA ÁRABE

TAXI
COMPUTADOR
ASCENSOR
RADIO
TELEVISIÓN
AUTOMÓVIL
FAX
TELÉFONO




TAXI
COMPUTER
SHÁ=SHÁY  (SHÁ es de origen hindú o indio)
ASENSÉR
RADIO
TEL-VISIÓN
OTOMOBÍL  (también SAYYARA)
FAX
TELEFÓN    (también HÁTEF=llamador)



PRONOMBRES
Español
Diario, común o coloquial
Clásico

YO

TÚ (Masculino)

TÚ (Femenino)

ÉL

ELLA

NOSOTROS

VOSOTROS, USTEDES

ELLOS

ELLAS


ÁNA

ÍNTA

INTI

HU


ÍHNA

ÍNTO
   
HÚMMA

HÍNNA


ÁNA

ÁNTA   

ÁNTI

HÚA   

HÍA

NÁ-HNU

ÁNTUM

HUMM

HÍNN


Nota: Existe un Artículo Único que se usa para Masculino, Femenino, Singular y Plural:    AL

EJEMPLOS:      AL AWLÁD (Los niños)
                        AL WÁLAD (El niño)
                        AL BINT (La niña)
                        AL BANÁT (Las niñas)

En Chile puede escucharse (pronunciarse) como AL, IL, o EL, dependiendo de la frase y su pronunciación


CONJUGACIÓN DE LOS VERBOS QUERER Y AMAR                  

Palestino
Libanés o Sirio


ÁNA
Yo

ÍNTA
Tú (Masc)

INTI
Tú (Fem)

HU
Él

Élla

ÍHNA
Nosotros

ÍNTO
Ustedes o Vosotros

HÚMMA
Ellos

HÍNNA
Ellas


BÍDDI
quiero

BÍDDAK
quieres

BÍDDIK
quieres

BÍDDO
quiere

BIDD-HA
quiere

BÍDDNA
queremos

BIDDKOM
quieren

BIDD-HOM
quieren

BIDD-HIN
quieren


BÁDDI
quiero

BÁDDAK
quieres

BÁDDIK
quieres

BÁDDO
quiere

BÁDD-HA
quiere

BÁDDNA
queremos

BADD-KOM
quieren

BADD-HOM
quieren

BADD-HIN
quieren


AHEBB
amo

TAHÉBB
amas

TAHÉBBI
amas

YAHÉBB
ama

TAHÉBB
ama

NAHÉBB
amamos

TAHÉBBO
aman

YAHÉBBO
aman

YAHÉBBEN
aman